noaptea – ochii – marea
noaptea
ochii văd
marea de stele
noaptea
valurile scaldă
sufletul tău curat
noaptea
lacrimile cad
din înaltul cerului
în oceanul de trăiri
preschimbate în mistere de argint
________________________________________________
the night – the eyes – the sea
in the night
the eyes see
the sea of stars
in the night
the waves water
your pure soul
in the night
the tears fall
from high in the sky
in the ocean of feelings
turned into silver mysteries
________________________________________
la nuit – les yeux – la mer
la nuit
les yeux voient
la mer d’étoiles
la nuit
les vagues arrosent
ton âme pure
la nuit
les larmes tombent
du haut du ciel
dans l’océan des sentiments
transformés en mystères d’argent
_______________________________________________
real
aspirațiile noastre
speranțele noastre
visurile noastre
iluziile noastre
obiectivele noastre
impresiile noastre
dorințele noastre
imaginatia noastra
scenariile noastre
idealurile noastre
succesele și victoriile noastre
________________________________
real
nuestras aspiraciones
nuestras esperanzas
nuestros sueños
nuestras ilusiones
nuestros objetivos
nuestras impresiones
nuestros deseos
nuestra imaginación
nuestros escenarios
nuestros ideales
nuestros éxitos y victorias
________________________________________
real
our aspirations
our hopes
our dreams
our illusions
our objectives
our impressions
our wishes
our imagination
our scenarios
our ideals
our successes and victories
_______________________________
réel
nos aspirations
nos espoirs
nos rêves
nos illusions
nos objectifs
nos impressions
nos souhaits
notre imagination
nos scénarios
nos idéaux
nos succès et nos victoires
_____________________________
curcubeul meu frumos
inima mea roșie
begoniile mele orange
soarele meu galben
iarba mea verde
iubirea mea albastră
cerul meu indigo
irisul meu violet
sângele meu roșu
apusul meu orange
narcisele mele galbene
primăvara mea verde
marea mea albastră
panseluțele mele indigo
văzduhul meu violet
speranța mea turcoaz
optimismul meu roz
viitorul nostru luminos
_____________________________________________
mi hermoso arco iris
mi corazón rojo
mis begonias naranjas
mi sol amarillo
mi hierba verde
mi amor azul
mi cielo índigo
mi iris púrpura
mi sangre roja
mi puesta de sol naranja
mis narcisos amarillos
mi primavera verde
mi mar azul
mis pensamientos índigo
mi aire púrpura
mi esperanza turquesa
mi optimismo rosa
nuestro brillante futuro
___________________________________
mon bel arc-en-ciel
mon cœur rouge
mes bégonias orange
mon soleil jaune
mon herbe verte
mon amour bleu
mon ciel indigo
mon iris violet
mon sang rouge
mon coucher de soleil orange
mes jonquilles jaunes
mon printemps vert
ma mer bleue
mes pensées indigo
mon air violet
mon espoir turquoise
mon optimisme rose
notre avenir brillant
___________________________________
my beautiful rainbow
my red heart
my orange begonias
my yellow sun
my green grass
my blue love
my indigo skies
my purple iris
my red blood
my orange sunset
my yellow daffodils
my green spring
my blue sea
my indigo thoughts
my purple air
my turquoise expectations
my pink optimism
our bright future
_________________________________________
claritate
când am venit
nu te-am văzut…
erai ascuns după un eon
când am revenit
te-am zărit prin vis…
erai ascuns după o clipă
când am plecat
am simțit că ești aici…
de la începutul timpului
___________________________________
clarity
when I arrived
I didn’t see you…
you were hiding yourself beyond an eon
when I came back
I saw you through my dream…
you were hiding yourself beyond a moment
when I left
I felt like you’ve been here…
since the dawn of time
____________________________________
clarté
quand je suis arrivé
je ne t’ai pas vu…
t’étais caché derrière un éon
quand je suis revenu
je t’ai vu dans mon rêve…
t’étais caché derrière un moment
quand je suis parti
j’ai eu l’impression que t’étais là…
depuis la nuit des temps
_______________________________________
Distribuie mai departe